Wie unterschiedlich die IKEA Katalogcover in den unterschiedlichen Länder aussehen, habe ich Euch ja schon anhand von Beispielen der vergangenen Jahre gezeigt. Noch sind ja nicht überall die 2011er Kataloge erschienen. Aber ich habe im Internet und auf Facebook bereits einige Cover des aktuellen, neuen Katalogs gefunden. Und wieder gibt es mal kleine und feine, mal größere Unterschiede, seht selbst!
Bilder: IKEA
ich persönlich finde das österreichische cover leider dieses jahr sehr austauschbar. auch die texte innen sind im deutschland-katalog viel smarter und sympathischer als bei uns - z.b.: beim 1. wohnzimmer image-bild steht in österreich das eher langweilige: "weil du dich hier zurücklehnen kannst" und in deutschland das viel sympathischere: "wo deine wichtigsten besprechungen stattfinden" – klingt doch nett, oder? generell finde ich den katalog heuer im vergleich zu den vorjahren eher schwach. leider ... bin sonst nämlich schon ein recht großer ikea-fan.
AntwortenLöschenDanke für deinen Kommentar. Die Unterschiede in der Gestaltung von Bild und Text fallen natürlich auf, da hast du recht. Also ich bin ein Fan der Vielfalt.Und was die Wohnzimmertexte betrifft scheinen wir Österreicher eher die "gmiatlichen" zu sein (zurücklehnen) und die Deutschen immer was zu diskutieren haben (Besprechung) ;-))
AntwortenLöschen